BERNARDA (A MAGDALENA, que inicia el llanto.) Chiss (Golpea con el bastón. Salen todas. A las que se han ido.) ¡Andar a vuestras cuevas a criticar todo lo que habéis visto! ¡Ojalá tardéis muchos años en pasar el arco de mi puerta!
PONCIA No tendrás queja ninguna. Ha venido todo el pueblo.
BERNARDA Sí, para llenar mi casa con el sudor de sus refajos y el veneno de sus lenguas.
AMELIA ¡Madre, no hable usted así!
BERNARDA Es así como se tiene que hablar en este maldito pueblo sin río, pueblo de pozos, donde siempre se bebe el agua con el miedo de que esté envenenada.
PONCIA ¡Cómo han puesto la solería!
BERNARDA Igual que si hubiese pasado por ella una manada de cabras. (PONCIA limpia el suelo). Niña, dame un abanico.
ADELA Tome usted. (Le da un abanico redondo con flores rojas y verdes.)
BERNARDA (Arrojando el abanico al suelo.) ¿Es éste el abanico que se le da a una viuda? Dame uno negro y aprende a respetar el luto de tu padre.
MARTIRIO Tome usted el mío.
BERNARDA ¿Y tú?
MARTIRIO Yo no tengo calor.
BERNARDA Pues busca otro, que te hará falta. ¡En ocho años que dure el luto no ha de entrar en esta casa el viento de la calle! Haceros cuenta que hemos tapiado con ladrillos puertas y ventanas. Así pasó en casa de mi padre y en casa de mi abuelo. Mientras, podéis empezar a bordaros el ajuar. En el arca tengo veinte piezas de hilo con el que podréis cortar sábanas y embozos. Magdalena puede bordarlas.
MAGDALENA Lo mismo me da.
ADELA (Agria.) Si no quieres bordarlas, irán sin bordados. Así las tuyas lucirán más.
MAGDALENA Ni las mías ni las vuestras. Sé que ya (yo) no me voy a casar. Prefiero llevar sacos al molino. Todo menos estar sentada días y días dentro de esta sala oscura.
BERNARDA Eso tiene ser mujer.
MAGDALENA Malditas sean las mujeres.
BERNADA Aquí se hace lo que yo mando. Ya no puedes ir con el cuento a tu padre. Hilo y aguja para las hembras. Látigo y mula para el varón. Eso tiene la gente que nace con posibles.
(Sale ADELA.)
VOZ ¡Bernarda! ¡Déjame salir!
BERNARDA (En voz alta.) ¡Dejadla ya!
(Sale la CRIADA.)
CRIADA Me ha costado mucho sujetarla. A pesar de sus ochenta años, tu madre es fuerte como un roble.
BERNARDA Tiene a quien parecérsele. Mi abuela fue igual.
CRIADA Tuve durante el duelo que taparle varias veces la boca con un costal vacío porque quería llamarte para que le dieras agua de fregar, siquiera para beber, y carne de perro, que es lo que ella dice que le das.
MARTIRIO ¡Tiene mala intención!
BERNARDA (A la CRIADA.) Déjala que se desahogue en el patio.
CRIADA Ha sacado del cofre sus anillos y los pendientes de amatistas, se los ha puesto y me ha dicho que se quiere casar.
(Las HIJAS ríen.)
BERNARDA Ve con ella y ten cuidado de que no se acerque al pozo.
CRIADA
No tengas miedo que se tire.
BERNARDA No es por eso. Pero desde aquel sitio las vecinas pueden verla desde su ventana.
PREGUNTAS SOBRE EL TEXTO I DE “LA CASA
DE BERNARDA ALBA”
ESTRUCTURA EXTERNA
1º
Acto. Fragmento que se inicia con la marcha de las mujeres que han ido a dar el
pésame a Bernarda.
ESTRUCTURA INTERNA
-
¿De qué asunto hablan al principio Poncia y Bernarda?
-
¿En qué momento se empieza a hablar de otro tema?
-
Al final, la intervención de un nuevo personaje hace que cambie el asunto del
diálogo. ¿Cuál es?
Por
tanto, ¿ en qué partes se puede dividir el texto?
TEMA(S)
- Al
principio, aparecen términos como “veneno”, “lenguas”, “agua envenenada”. ¿A
qué hacen referencia? ¿Qué tema predomina, por tanto, en esta parte? ¿Se vuelve
a repetir este tema en el resto del texto?
¿Qué
términos utiliza Bernarda para referirse a los vecinos que han ido a rezar?
-
“Así pasó en casa de mi padre y en casa de mi abuelo” ¿A qué tema hace
referencia Bernarda?
-
“Hilo y aguja para las hembras. Látigo y mula para el varón” ¿Qué idea defiende
Bernarda con estas palabras?
-
La voz que interviene al final es la de la abuela. ¿Qué es lo que quiere hacer?
¿Tiene esta pretensión algún significado? ¿Se puede relacionar este deseo con
la escena del abanico?
COMENTARIO
¿Tienen
algún valor simbólico los siguientes elementos: bastón, veneno, pueblo sin río,
limpiar el suelo, abanico con flores rojas y verdes, hilo y aguja, látigo y
mula, anillos y pendientes de amatistas?
El
personaje de Bernarda: nombre simbólico, objetos que la caracterizan, lenguaje
que utiliza (formas verbales y expresiones), ideas (temas principales del
fragmento), acciones que indican las acotaciones.
El
personaje de la abuela. ¿Qué representa?
¿Los
personajes de Adela y Magdalena qué tienen en común?
Otros
personajes: Poncia, Martirio, Amelia y criada.
RESUMEN
Cuando
se marchan las mujeres que han venido a dar el pésame, Bernarda las desprecia
como a animales y las critica, porque cree que solo han venido para cotillear.
A
continuación, le pide un abanico a Adela y esta le da uno de colores, por lo
que Bernarda la riñe y dice que han de respetar un luto de ocho años,
encerradas en casa bordando, como les corresponde por ser mujeres.
Al
final, aparece la abuela, de ella comenta la criada que protesta por la
alimentación que le da su hija y que se pone guapa porque se quiere casar.
Bernarda le dice a la criada que no deje que se acerque al pozo para que no la
vean las vecinas.
PREGUNTAS LINGÜÍSTICAS
a) Pase a estilo indirecto el siguiente
fragmento. Comience así: Bernarda a Poncia le dijo que…
Bernarda:
¡Andar a vuestras cuevas a criticar todo lo que habéis visto! Ojalá tardéis
muchos años en pasar el arco de mi puerta.
La
Poncia: No tendrás queja ninguna. Ha venido todo el pueblo.
b) Indique 8 labores tradicionales del
ama de casa.
.- Preguntas lingüísticas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario